Linguagem Von-Neiciner

   Pra consolidar meu certificado de louco, eu criei uma linguagem.
   -O que garoto, criou uma linguagem?!?

  Sim, você é surdo cego? É, criei uma linguagem. (Não se identifique com a resposta.)

  Basicamente, o que se precisa para criar uma linguagem interessante, é entender os conceitos do que se pode ser legível, ou se quiser até criar um conceito disso. A primeira linguagem que criei eu denominei de Kenym. Nos meus estudos não-publicados sobre isso, dentro das linguas latinas, podemos criar/gerar dois tipos de linguagem, a Linguagem Trans-Alfabética (Onde trocam-se letras por letras.), e a Linguagem Trans-Silábica (Onde trocam-se sílabas e conjuntos de letras por outros.). O Kenym era uma linguagem Trans-Alfabética, que é simples. Até hoje tenho memorizado a troca de letras, formando palavras comuns em coisas totalmente diferentes, porém se o autor definir uma troca bem feita, a lingua fluirá legível, alguns exemplos do Kenym:

Aconselhar = Oxelgunroh
Padrão = Kovhôe
Asas = Ogog
Amizade = Omawovu
Pretensão = Khufulgôe

   Acima são algumas palavras em sua conversão para o Kenym. Eu escrevi todas da cabeça, pois já fixei isso, e a criei a uns 3 ou 4 anos atrás, e não usava fazia também a quase essa quantia de tempo. Quando uma pessoa cria uma lingua, ela exercita várias áreas do cérebro, como a memória, o raciocínio e claro, a criatividade, além de ser uma atividade prazerosa. Assim, apartir do Kenym, vieram outras linguagens e até códigos. Porém tudo isso só reuniu experiência para criar a minha última linguagem, a Von-Neiciner.
   A linguagem Von-Neiciner é Trans-Silábica, e com certeza uma união de tudo que já havia criado desde então desse tipo. Porém, Von-Neiciner (Traduz-se Vinicius), é bastante repleta de processos modificativos, sendo necessário a tradução por meio de Software, ou a criação de um Dicionário fixo. As linguagens trans-silábicas são geralmente de tamanhos diferentes, podem ter variações grandes de palavra para outra, fazendo a sua linguagem muito mais original. No caso das Trans-alfabéticas, como podemos perceber nos exemplos acima, todas tem o mesmo tamanho da palavra original, e sempre a aparência das palavras semelhantes serão também iguais. Vejamos alguns exemplos da Linguagem Von-Neiciner:

Destruição: Thaitschoizounnent
Seguro: Sigorent
Transportar: Threnspourtoil
Sinal: Seinoel
Competência: Cleenpeitthid-ecëw'
Topologia: Topoulouge'
Gestão: Geitstonnent 
    Agora, prestando atenção nas palavras, vemos uma certa singularidade em cada uma delas, uma marca de uma linguagem Trans-Silábica. Porém, Von-Neiciner é uma linguagem de grande extensibilidade, ou seja, tem palavras longas, e assim torna a comunicação um pouco mais difícil, porém é também uma característica prórpria.  Logo mais eu criarei uma linguagem de encurtamento, que será de pequena extensibilidade. Assim ocorrerá ao contrário, os textos serão reduzidos quando convertidos para esta lingua.
    Agora eu postarei uma espécie de manual da linguagem Von-Neiciner. O grande motivo será, que eu postarei também em breve, escritos pessoas meus, datados de muitos anos, que revelam muitos acontecimentos de minha vida e muito do que eu sou. Ou seja, para conhecer estes segredos a pessoa necessitará saber a linguagem, e tenho certeza que 20% das pessoas que entrarem neste Blog, ficarão curiosas para saber o que os escritos contam, porém 99,9% não terão a mínima vontade de aprender, assim formo um conhecedor de Von-Neiciner que faz jus por saber o oculto.


"Khoilounbyisns seit vottscind geint clonsigois lir yesthys thixtus. Cleen sceeshtizoun hoindoun yestont hoprindenddent soubrys hus laingoageitimn, mouns cleen sceeshtizoun geint thaivhy sounfheris heus sophycinendthys khoiloun clonnithisceel moitus eid meinniton histhiuzriot doucotmeitun-doun neitczit scinozdeigent. Husbrigoundent poër shrigil thomyirus hokeis, cleen sceeshtizoun vottscindirus thaithirmeinoundent yis rialmendthys hoeen crondeit hoprindeins."

Capítulo  1Konpyztuslent  1



Liguagem Von-Neiciner (SCRT-01)
Laingoageitimn Von-Neiciner

            A linguagem Von-Neiciner (Milcler Von-neiciner), ou Código SCRT-01 é advinda da língua portuguesa, porém, convertida para algo muito diferente.
            Em alguns pontos assemelha-se a vocábulos de outras línguas, mas também é marcante por sua maior extensão das palavras. Von-Neiciner é uma língua lógica, ou seja, foi criada com auxílio de um programa específico criado especialmente pelo autor para esse fim. As palavras foram gradualmente convertidas por processos de transformação, que consistiam em dezenas de fases. Fazer isso manualmente seria realmente demorado, imagine processar com um papel e lápis, cada palavra do dicionário por volta de 200 vezes, isso sem errar nenhuma, e de forma perfeita e linear. O programa faz isso automáticamente, porém, o principal foi a invenção, a troca exata de letras e conjuntos de letras por outro conjunto.
Saudações
Sounudounzounneithirus

Olá/Oi: Huslount/Huseys
Tchau/Adeus: Hodeituczi
Como vai?: Cleenent von-eys?
Tudo bem?: Tusdent Fhen?
Eu Estou bem. Obrigado: Yeu yestent fhen. Husbrigoundent.
Bom dia: Been Deiot
Boa tarde: Boot Toildeit
Boa noite: Boot Nithys
Qual é o seu nome?: Ckel heus seiteus noumeit?
Meu nome é Ícaro: Meiteus noumeit yirus Ícaro.
Prazer em conhecer você: Phrezeisis yin clonnithisceel vottscind.
Tenha um bom dia: Thinniton hoeen been deiot.
Vejo você amanhã: Vhygius Vottscind Heenoumnitonn.

Pronomes Pessoais
Phranmeits Ketcziouairus

Singular - Seingolil
Plural - Plorel
1ª Pessoa
2ª Pessoa
3ª Pessoa
1ª Pessoa
2ª Pessoa
3ª Pessoa
Yeu
Vottscind
Yeli, Yeloun
Neituss
Vottscinds
Yelis, Yelouns

            Quando o pronome é ligado ao verbo ser, ocorre uma transformação:
            Você é (Você = Vottscind, É = Yirus). Vottscind + Yirus = Vottscindirus.

·         Eu sou: Yeunser
·         Você é: Vottscindirus
·         Ele é, Ela é: Yelirus, Yelonirus
·         Nós somos: Neitussoeus
·         Vocês são: Vottscinnent
·         Eles são, Elas são: Yelinnent, Yelounnent

Vale lembrar que no Von-Neiciner, o verbo SER é único, e diferente de Estar.

Exemplos - Yacsinplous:

Eu sou um professor.
Yeunser Hoeen Kraushisours.

Eu sou uma malabarista.
Yeunser Hoeenoun Mounlounfoiliston.

Eu cantei muito mal.
Yeu konnthiys moitus moel. 

Aonde Eles Estão?
Hoondeit yelis yestonnent?

Um bando de degenerados, Isso é o que vocês são!
Hoeen fonndent eid thaigendeithredous, yczient yirus heuscin vottscinnent!

Admirando a beleza dela, percebi o quanto ela é linda.
Hodmeihrendent hus fhilizoun thailoun, ketrescinben heus ckonntus yelonirus laindoun.

É o peso, que ele é e sempre foi.
Yirus heus ketsent, cscin yelirus yis seitenprys pheys.

Você é com certeza um grande profissional.
vottscindirus cleen sceeshtizoun hoeen crondeit krauphyczeinoel.

Isso é um cavalo.
Yczient yirus hoeen konvon-elent.
Aquilo é um apontador.
Hokeelent yirus hoeen hopoëntondours.

Ali é uma cozinha, perto da porta tem um fogão.
Holai yirus hoeenoun clozeinniton, ketretus doun poërton then hoeen phegounnent.

Pronomes Demonstrativos
Phranmeits Thaimountschounteivotts

Perto/Próximo: Ketretus
Longe/Distante: Loungeit
Esse, Esses: Yeczit, Yeczits
Este, Estes: Yesthys, Yesthirus
Esta, Estas: Yeston, Yestons
Essa, Essas: Yeczit, Yeczits
Isso, Isto: Yczient, Ystus
Aquilo: Hokeelent
Aquele, Aqueles: Hocscinli, Hocscinlis
Aquela, Aquelas: Hocscinloun, Hocscinlouns
Naquele, Naqueles: Nouncscinli, Nouncscinlis
Naquela, Naquelas: Nouncscinloun, Nouncscinlouns
Nesse, Nesses: Neitczit, Neitczits
Nessa, Nessas: Neitczioun, Neitcziouns
Neste, Nestes: Neitsthys, Neitsthirus
Nesta, Nestas: Neitston, Neitstons

Indicativos
Endeikonteivotts

O, A, Os, As: Heus, Hus, Huczi, Her.
E: Yis.
Do, Da, Dos, Das: Dent, Doun, Dous, Douns.
Ao, Aos: Hous, Hoer.
É: Yirus.
São: Sounnent
Por: Poër
Para: Khoiloun
Pelo, pelos, pela, pelas: Ketlent, Ketlous, Ketloun, Ketlouns.
Um, Uma, Uns, Umas: Hoeen, Hoeenoun, Hoons, Hoeenouns
De: Eid

Vocabulário
Vottkonfüeloundurius

Casa: Konsoun
Prazer: Phrezeisis
Lápis: Lountkets
Caneta: Konneitton
Homem: Heeneitimn
Mulher: Mollir
Mesa: Meitsoun
Gato: Gountus
Cachorro: Konshrouhent
Janela: Geinneitloun
Professor: Kraushisours
Senhor: Sendniters
Estudantes: Yestusdounnthirus
Carro: Koidurent
Livro: Laivrent
Chave: Shirevhy
Números: Nümeitrous
Porta: Poërton

Texto 1
Thixtus 1

Sendniters Williams Boavon-ston:
- Boot toildeit hus todous, yeunser heus thikrouphetcziur Williams.
Yestusdounnthirus:
- Boot toildeit, Sendniters Williams.
Sendniters Williams:
- sigeinm fhen-von-dous eid votlezon her houlouns. nent benmeittschys khonczioundent yeu yenseineitzeys hus vottscinds cleenent hoeenoun cyisloloun seit deivon-deit poër meiteioseit.  neitczit benmeittschys yrenous vhyr hoeen poëuclus soubrys fonctyvesior.
Yestusdounnthirus:
- Boot toildeit, Sendniters Williams.
Robert (Holonent):
- Kraushisours, ketredis meit ketlouns meinnitons noutons.  yeu kraumeittus cscin vottu meidlouril.
Sendniters Williams:
- Clilent Robert.  Hoshrent cscin vottscind clonvhyrseul fonstonnthys yis seit thaischouniu doun mountyvesiot, thinthys meidlouril seen. 
Robert (Holonent):
- Heus sendniters sounfhys seit geint hobrihrem heus nouvott cotrsent eid enphermountteikon hovon-enzoundoun?
Sendniters Williams:
- Khoiliscin cscin yelis yhrenent eneicinil her enschnizounneithirus thomyirus heus meitds cscin vhym. mouns hogouhre, poër shavotsis, todous hobhrem heus laivrent noun khontgeinoun 20, von-inous lir soubrys fonctyvesior yeskhoncinouneirus.

Senhor Williams Boavon-ston:
- Boa tarde a todos, Eu sou o professor Williams.
Robert (Holonent):
- Boa tarde, Senhor Williams.
Senhor Williams:
- Sejam bem-vindos de volta as aulas. No bimestre passado eu ensinei a vocês como uma célula se divide por meiose.  Nesse bimestre iremos ver um pouco sobre bactérias.
Robert (Aluno):
- Professor, perdoe me pelas minhas notas.  Eu prometo que vou melhorar.
Sendniters Williams:
- Claro Robert.  Acho que você conversou bastante e se distraiu da matéria, tente melhorar sim. 
Robert (Aluno):
- O senhor sabe se já abriram o novo curso de informática avançada?
Sendniters Williams:
- Parece que eles irão iniciar as inscrições até o mês que vem. Mas agora, por favor, todos abram o livro na página 20, vamos ler sobre bactérias espaciais.

Meses, Dias e estações
Meitseits, Deior yis Yestonzounneithirus

Meses - Meitseits
·        Janeiro: Geinneiteirent
·        Fevereiro: Shivhyreerent
·        Março: Milzent
·        Abril: Hobril
·        Maio: Mounius
·        Junho: Jhonnitus
·        Julho: Jholaient
·        Agosto: Hogoustus
·        Setembro: Seitthenbrent
·        Outubro: Husotusbrent
·        Novembro: Nouvhymbrent
·        Dezembro: Thaizeitenbrent

Dias da Semana - Deior doun Seitmounnoun
·        Segunda: Sigondoun
·        Terça: Thirzoun
·        Quarta: Ckoitzon
·        Quinta: Keenton
·        Sexta: Seidist' on
·        Sábado: Sountfondent
·        Domingo: Doumeingent

Estações do Ano - Yestonzounneithirus dent Honent
·        Outono: Husotonent
·        Primavera: Prenounber
·        Verão: Bernent
·        Inverno: Envhyrnent

Adjetivos
Hodgietteivotts

·         Jovem: Giovhym
·         Velho: Vhylaient
·         Alto: Thomzus
·         Baixo: Foneixus
·         Rico: Riclus
·         Pobre: Poëbrys
·         Bonito: Boneitus
·         Feio: Sheeus
·         Legal: Ligoel
·         Chato: Shiretus
·         Feliz: Shilans
·         Triste: Tristhys
·         Alegre: Holigrys
·         Deprimido: Thaipreneident

Interrogativos e Explicativos
Enthihougounteivotts yis Yacsplaikonteivotts

·         O que?: Heuscin?
·         O que é?: Heuscirus?
·         Por quê? (Por qual motivo): Poëscineit?
·         Por que (Explicação): Poëkerscin
·         Pois: Poëirus
·         Porém: Poëryism

Tempo
Thenpoë

·         Hoje: Hogiet
·         Amanhã: Heenoumnitonn
·         Ontem: Husnthen
·         Antes: Honthirus
·         Depois: Thaipoëirus
·         Começo: Cleeneitzent
·         Fim: Phym


 Assim finalizo o Capítulo 1 da Linguagem Von-Neiciner.


 "Hocscinlis cscin then von-tondeit eid seit soketreil, yis thaithirmeinounm huczi priuzprier laimeithirus, seitenprys seithrenent huczi thaithintorirus eid seituczi mouniorirus husbgietteivotts ."

Conteúdo autêntico de Marcos Vinicius de Moraes | Brazil, Ribeirão Claro - PR.

Nenhum comentário: